Левин Эрнст
Декамерон переводчика
Арт.№ | 220523 |
EAN | 9785969102682 |
ISBN | 978-5-9691-0268-2 |
Автор | Левин Эрнст |
Серия | Еврейская литература |
Издательство | Лабиринт |
Год издания | 2008 |
Тираж | 1000 |
Формат | 70x90/32 (~113х165 мм) |
Количество страниц | 368 |
Переплет | Твердый |
Хрупкий | Нет |
Количество в коробке | 1 |
Минимальный заказ | 1 |
Единица | шт. |
Налог | 7% |
Дата добавления | 12.10.2010 |
Войдите, чтобы увидеть цены
Описание
"Декамерон переводчика" Эрнста Левина можно назвать книгой открытий. Многие годы он складывал свои переводы в стол - живя и в СССР, и в Израиле, и в Германии. И вот дебют (хотя автору уже за семьдесят), дерзкое покушение на самые признанные вершины переводческого ремесла - чего стоит новый перевод 66-го сонета Шекспира! А ведь есть еще в книге "новые" Гейне и Целан, Тувим и Мицкевич... И немало сопровождающих новые переводы увесистых камешков в огороды коллег по переводческому цеху...
Одно из самых долгожданных открытий - явление на русском языке великого еврейского поэта Ицика Мангера, писавшего на идиш.